top of page

Reading List by contributors to Becoming a Linguist

Chapter 1

Chomsky, N. (1957). Syntactic structures. Mouton De Gruyter. Chomsky, N. (1966). Cartesian linguistics: A chapter in the history of rationalist thought. Harper & Row. Chomsky, N. (1968). Language and mind. Harcourt, Brace and World. Chomsky, N. (1975). Logical structure of linguistic theory. Springer. Gleitman, L., Gleitman, H., & Shipley, E. (1973). The emergence of the child as grammarian. Cognition, 1(2), 137– 164. https:// doi.org/10.1016/ 0010-0277(72)90016-9 Harris, Z. S. (1951). Methods in structural linguistics. University of Chicago Press. Hockett, C. F. (1968). The state of the art. [Janua Linguarum, Series Minor]. Mouton De Gruyter. Skinner, B. F. (1957). Verbal behavior. Copley Publishing Group.

Chapter 2

Labov, W. (1972). Language in the Inner City. University of Pennsylvania Press. Labov, W. (1984). Field methods of the project on linguistic change and variation. In J. Baugh & J. Sherzer (Eds.), Language in Use (pp. 28– 53). Prentice Hall. Labov, W. (2013). The Language of Life and Death. Cambridge University Press. Labov, W. (2023). Conversations with Strangers. Cambridge University Press.

Chapter 3

Berger, P., & Luckmann, T. (1966). The social construction of reality. Doubleday. Bourdieu, P. (1990). In other words: Essays towards a reflexive sociology. Stanford University Press. Bucher, T. (2018). If . . . then: Algorithmic power and politics. Oxford University Press. Foucault, M. (1966/ 1970). The order of things [Les mots et les choses]. Random House. Hymes, D. (1986). Models of the interaction of language and social life. In J. J. Gumperz & D. Hymes (Eds.), Directions in sociolinguistics: The ethnography of communication (pp. 35– 71). Basil Blackwell. Klein, N. (1999). No logo: Taking aim at the brand bullies. Knopf Canada. Kramsch, C. (2021). Language as symbolic power. Cambridge University Press. Kramsch, C. (2023). Re- imagining foreign language education in a post- Covid- 19 world. In C. Lütge, T. Merse, & P. Rauschert (Eds.), Global citizenship in foreign language education: Concepts, practices, connections (pp.15– 40). Routledge. McIntosh, J. (2020). The Trump era as linguistic emergency. In J. McIntosh, Janet, & N. Mendoza Denton (Eds.), Language in the Trump era: Scandals and emergencies (pp. 1– 46). Cambridge University Press. Ong, W. (1982). Orality and literacy: The technologizing of the word. Methuen. Simpson, J. (Ed.) (2023). Routledge handbook of applied linguistics (2nd ed.). Routledge. Zuboff, S. (2019). The age of surveillance capitalism: The fight for a human future at the new frontier of power. Public Affairs.

Chapter 4

Capra, F., & Luisi, P. L. (2014). The systems view of life: A unifying vision. Cambridge University Press. Elbow, P. (1973). Writing without teachers. Oxford University Press. Ellis, N. C., & Larsen- Freeman, D. (Eds.) (2009). Language as a complex adaptive system. Wiley- Blackwell. Gleick, J. (1987). Chaos: Making a new science. Viking. Larsen- Freeman, D. (2003). Teaching language: From grammar to grammaring. Cengage Publishing Company. Larsen- Freeman, D., & Anderson, M. (2011). Techniques and principles in language teaching (3rd ed.). Oxford University Press. Larsen- Freeman, D., & Cameron, L. (2008). Complex systems and applied linguistics. Oxford University Press. Larsen- Freeman, D., & Celce- Murcia, M. (2015). The grammar book: Form, meaning and use for English language teachers (3rd ed.). National Geographic Learning/ Cengage Publishing Company. Larsen- Freeman, D., Driver, P., Gao, X., & Mercer, S. (2021). A position paper for Oxford University Press: Learner agency: Maximizing learner potential. https:// elt.oup.com/ feat ure/ glo bal/ exp ert/ lear ner- age ncy?cc= glo bal&selL angu age= en Larsen- Freeman, D., & Long, M. (1991). An introduction to second language acquisition research. Longman. Larsen- Freeman, D., & Tedick, D. (2016). World language teaching: Thinking differently. In D. Gitomer & C. Bell (Eds.), Handbook of research on teaching (5th ed.) (pp. 1335– 1387). American Educational Research Association. Larsen- Freeman, D., & Todeva, E. (2022). A sociocognitive theory for plurilingualism. In E. Piccardo, A. Germain- Rutherford & G. Lawrence (Eds.), Routledge handbook of plurilingual language education (pp. 209– 225). Routledge. Machado, A. (1912). “Caminante, no hay camino/ Traveler, there is no road”. Morin, E. (2008). On complexity. Hampton Press. Ortega, L., & Han, Z.- H. (Eds). (2017). Complexity theory and language development: In celebration of Diane Larsen- Freeman. John Benjamins. Theise, N. (2023). Notes on complexity: A scientific theory of connection, consciousness, and being. Spiegel and Grau. Wen, Z. (E.), & Mohebbi, H. (Eds.). (2024). Special issue in honour of Diane Larsen- Freeman’s contributions to language teaching and second language development. Language Teaching Research Quarterly, 39, 1– 6. https:// doi.org/ 10.32038/ ltrq.2024.39.01 Whitehead, A. N. (1929). The aims of education and other essays. The Free Press.

Chapter 5

Aarts, B., Cushing, I., & Hudson, R. (2018). How to teach grammar. Oxford University Press. Huddleston, R., & Pullum, G. (2002). The Cambridge grammar of the English language. Cambridge University Press. Hudson, R. (2024). Language at school: literature or linguistics?. Journal of the British Academy, 12, a24. https://doi.org/10.5871/jba/012.a24. Hudson, R. (2018). Argument against the universality of D. In S. Armoskaite & M. Wiltschko (Eds.), The Oxford handbook of determiners. Oxford University Press. Hudson, R. (2010). An introduction to word grammar. Cambridge University Press. Hudson, R. (2004a). Why education needs linguistics (and vice versa). Journal of Linguistics, 40(1), 105– 130. https:// doi.org/ 10.1017/ S00222 2670 3002 342 Hudson, R. (2004b). Are determiners heads? Functions of Language, 11(1), 7– 43. https:// doi.org/ 10.1075/ fol.11.1.03hud Hudson, R. (1992). Teaching grammar: A guide for the national curriculum. Blackwell. Hudson, R. (1981). Some issues on which linguists can agree. Journal of Linguistics, 17(2), 333– 344. https:// doi.org/ 10.1017/ S00222 2670 0007 052 Trask, L. (1997). The Penguin guide to punctuation. Penguin.

Chapter 6

Anzaldúa, G. (1987). Borderlands/ La Fontera: The new Mestiza. Aunt Lute Books. Bakhtin, M. (1981). Dialogic imagination: Four essays. University of Texas Press. CUNY- NYSIEB (City University of New York- New York State Initiative on Emergent Bilinguals) (Eds.). (2021). Translanguaging and transformative teaching for emergent bilingual students. Lessons from the CUNY- NYSIEB Project. Routledge. Flores, N., & Rosa, J. (2015). Undoing appropriateness: Raciolinguistic ideologies and language diversity in education. Harvard Educational Review, 85(2), 149– 171. https:// doi.org/ 10.17763/ 0017- 8055.85.2.149 García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Wiley- Blackwell. García, O. (2023). U.S. Latinx multilingualism: El Sur in the schools of El Norte. Applied Linguistics, 44(5), 848– 864. https:// doi.org/ 10.1093/ app lin/ amad 017 García, O., Flores, N., Seltzer, K., Li, W., Otheguy, R., & Rosa, J. (2021). Rejecting abyssal thinking in the language and education of racialized bilinguals: A manifesto. Critical Inquiry in Language Studies, 18(3), 203– 228. https:// doi.org/ 10.1080/ 15427 587.2021.1935 957 García, O., Johnson, S., & Seltzer, K. (2017). The translanguaging classroom: Leveraging student bilingualism for learning. Caslon. García, O., & Kleyn, T. (Eds.) (2016). Translanguaging with multilingual students: Learning from classroom moments. Routledge. García, O., & Li Wei. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. Palgrave Macmillan Pivot. Glissant, E. (1997). Poetics of relation. University of Michigan Press. Li Wei. (2011). Moment analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics, 43, 1222– 1235. Makoni, S., & Pennycook, A. (2007). Disinventing and reconstituting languages. Multilingual Matters. Maturana, H., & Varela, F. (1984). El Árbol del Conocimiento. Las bases biológicas del entendimiento humano. Lumen, Editorial Universitaria Santiago de Chile. Mignolo, W. (2000). Local histories/ global designs: Essays on the coloniality of power, subaltern knowledges and border thinking. Princeton University Press. Mignolo, W. (2009). Epistemic disobedience, independent thought and decolonial freedom. Theory, Culture & Society, 26(7– 8), 159– 181. https:// doi.org/ 10.1177/ 02632 7640 9349 275 Mignolo, W., & Walsh, C. (2018). On Decoloniality: Concepts, analytics and praxis. Duke University Press. Ndhlovu, F. (2018). Omphile and his soccer ball: Colonialism, methodology, translanguaging research. Multilingual Margins: A Journal of Multilingualism from the Periphery, 5(2), 2– 19. https:// doi.org/ 10.14426/ mm.v5i2.95 Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2015). Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6(3), 281– 307. Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2019). A translanguaging view of the linguistic system of bilinguals. Applied Linguistics Review. https:// doi.org/ 10.1515/ appli rev- 2018- 0020 Paz, O. (1967). Corriente Alterna. Siglo XXI. Rosa, J., & Flores, N. (2017). Unsettling race and language: Toward a raciolinguistic perspective. Language in Society, 46(5), 621– 647. https:// doi.org/ 10.1017/ S00474 0451 7000 562 Turner, V. (1967). The forest of symbols. Cornell University Press.

Chapter 7

Agnihotri, R. K., & Verma, M. (Eds.) (2020). Language & identity: Selected paper of Robert B. Le Page. Orient Blackswan. Arnaut, K., Blommaert, J., Rampton, B., & Spotti, M. (Eds.) (2015). Language & superdiversity. Routledge. Blommaert, J. (2018). Dialogues with ethnography: Notes on classics, and how I read them. Multilingual Matters. Blommaert, J. (2020). Looking back: What was important? Ctrl+ Alt+ Dem. https:// alte rnat ive- democr acy- resea rch.org/ Blommaert, J., & Rampton B. (2011). Language and superdiversity. Diversities, 13(2). Blumer, H. (1969). Symbolic interaction. University of California Press. Cameron, D., Fraser, E., Harvey, P., Rampton, B., & Richardson, K. (1992). Researching language: Issues of power and method. Routledge. Charalambous, C., Charalambous, P., & Rampton, B. (2021). International relations, sociolinguistics and the ‘everyday’: A linguistic ethnography of peace- building through language education. Peacebuilding, 21(4), 387– 408. https:// doi.org/ 10.1080/ 21647 259.2021.1895 604 Department of Education and Science (D.E.S). (1985). Education for all: The report of the committee of inquiry into the education of children from ethnic minority groups. (Chair: L. Swann). London: HMSO. Erickson, F. (1986). Qualitative methods in research on teaching. In M. Wittrock (Ed.), Handbook of research on teaching (3rd ed.) (pp. 119– 161). Macmillan. Georgakopoulou, A., Iversen, S., & Stage, C. (2020). Quantified storytelling: A narrative analysis of metrics on social media. Palgrave. Goffman, E. (1981). Forms of talk. Pennsylvania University Press. Gumperz, J. (1982). Discourse strategies. Cambridge University Press. Harris, R., & Rampton, B. (2002). Creole metaphors in cultural analysis: On the limits and possibilities of (socio- )linguistics. Critique of Anthropology, 22(1), 31– 52. https:// doi.org/ 10.1075/ tsl.73.13har Harris, R., & Rampton, B. (2009). Ethnicities without guarantees: An empirical approach. In M. Wetherell (Ed.), Identity in the 21st Century: New trends in changing times (pp. 95– 119). Palgrave Macmillan. Hymes, D. (1969). The use of anthropology: Critical, political, personal. In D. Hymes (Ed.), Reinventing anthropology (pp. 3– 82). University of Michigan Press. Hymes, D. (1996). Ethnography, linguistics, narrative inequality: Toward an understanding of voice. Taylor and Francis. Leung, C., Harris, R., & Rampton, B. (1997). The idealised native speaker, reified ethnicities, and classroom realities. TESOL Quarterly, 31(3), 543– 560. https:// doi.org/ 10.2307/ 3587 837 Also available as WP2 at https:// wpull.org/ prod uct/ wp2- the- ideali sed- nat ive- spea ker- reif​ied- ethn icit ies- and- classr oom- realit ies- conte mpor ary- iss ues- in- tesol/ Mc Cluskey, E., & Charalambous, C. (Eds.) (2022). Security, ethnography & discourse. Routledge. Ortner, S. (2006). Anthropology and social theory: Culture, power and the acting subject. Duke University Press. Rampton, B. (1988). A non- educational view of ESL in Britain. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 9(6), 503– 527. https:// doi.org/ 10.2307/ 3587 837 Rampton, B. (1995). Crossing: Language and ethnicity among adolescents. Longman. Rampton, B. (1997a). A sociolinguistic perspective on L2 communication strategies. In G. Kasper, & E. Kellerman (Eds.), Communication strategies: Psycholinguistic and sociolinguistic perspectives (pp. 279– 303). Longman. Rampton, B. (1997b). Retuning in applied linguistics. International Journal of Applied Linguistics, 7(1), 3– 25. https:// doi.org/ 10.1111/ j.1473- 4192.1997.tb00 101.x Rampton, B. (2001). Critique in interaction. Critique of Anthropology, 21(1), 83– 107. https:// doi.org/ 10.1177/ 030 8275 X010 2100 105 Rampton, B. (2006). Language in late modernity: Interaction in an urban school. Cambridge University Press. Rampton, B. (2007a). Linguistic ethnography, interactional sociolinguistics & the study of identities. Working Papers in Urban Language & Literacies, 43. https:// wpull.org/ prod uct/ wp43- lin guis tic- ethn ogra phy- intera ctio nal- socio ling uist icsand- the- study- of- ide ntit ies/ Rampton, B. (2007b). Neo- Hymesian linguistic ethnography in the UK. Journal of Sociolinguistics, 11(5), 584– 607. https:// doi.org/ 10.1111/ j.1467-9841. 2007.00341.x Rampton, B. (2017). Interactional sociolinguistics. Working Papers in Urban Language & Literacies, 205. https:// wpull.org/ prod uct/ wp205- intera ctio nal- socio ling uist ics/ Rampton, B. (2023). Advanced linguistic ethnography? Working Papers in Urban Language & Literacies, 310. https:// wpull.org/ prod uct/ wp310- advan ced- lin guis tic- ethn ogra phy/ Rampton, B., Bock, Z., Borba, R., Charalambous, C., Cooke, M., & Pérez- Milans, M. (2023). Working papers for a more open academy. Working Papers in Urban Language & Literacies, 318. https:// wpull.org/ prod uct/ wp318- work ing- pap ersfor- a- more- open- acad emy/ Rampton, B., & Charalambous, C. (2016). Breaking classroom silences: A view from linguistic ethnography. Language and Intercultural Communication, 16(1), 4– 21. https:// doi.org/ 10.1080/ 14708 477.2015.1115 053 Also available as WP116 at https:// wpull.org/ prod uct/ wp116- break ing- classr oom- silen ces- in- lon don- andnico sia/ Rampton, B., Maybin, J., & Roberts, C. (2015). Theory and method in linguistic ethnography. In J. Snell, S. Shaw & F. Copland (Eds.), Linguistic ethnography: Interdisciplinary explorations (pp. 14– 50). Palgrave Advances Series. Also available as WP125 at https:// wpull.org/ prod uct/ wp125- met hodo logi calfoun dati ons- in- lin guis tic- ethn ogra phy/ Rampton, B., & Van de Putte, T. (2023). Sociolinguistics meets memory studies: A conversation. Working Papers in Urban Language & Literacies, 316. https:// wpull. org/ prod uct/ wp316- socio ling uist ics- meets- mem ory- stud ies- a- conve rsat ion/ Santos, B. de S. (2012). Public sphere and epistemologies of the South. Africa Development, 37(1), 43– 67.

Chapter 8

Canagarajah, S. (2022a). Language incompetence: Learning to communicate through cancer, disability, and anomalous embodiment. Routledge. Canagarajah, S. (2022b). Challenges in decolonizing linguistics: The politics of enregisterment and the divergent uptakes of translingualism. Educational Linguistics, 1(1), 25– 55. https:// doi.org/ 10.1515/ edul ing- 2021- 0005 Canagarajah, S. (2019). Weaving the text: Changing literacy practices and orientations. College English, 82(1), 7– 28. https:// doi.org/ 10.58680/ ce20 1930 302 Canagarajah, S. (1996). Non- discursive requirements in academic publishing, material resources of periphery scholars, and the politics of knowledge production. Written Communication, 13(4), 435– 472. https:// doi.org/ 10.1177/ 0741 0883 9601 3004 001 Canagarajah, S. (1993). Critical ethnography of a Sri Lankan classroom: Ambiguities in student opposition to reproduction through ESOL. TESOL Quarterly, 27(4), 601– 626. https:// doi.org/ 10.2307/ 3587 398 Pigg, S. (2014). Emplacing mobile composing habits: A study of academic writing in networked social spaces. College English, 66(2), 250– 275. Swales, J. (1990). Genre analysis: English in academic and research settings. Cambridge University Press.

Chapter 9

Armstrong, N., & Mackenzie, I. E. (2013). Standardization, ideology and linguistics. Palgrave Macmillan. Bauer, L., & Trudgill, P. (1998). Introduction. In L. Bauer & P. Trudgill (Eds.), Language myths (pp xv– xviii). Penguin. Cornips, L. (2022) The animal turn in postcolonial linguistics: The interspecies greeting of the dairy cow. Journal of Postcolonial Linguistics, 6, 209– 231. Harris, R. (1981). The language myth. Duckworth. Harris, R. (1997). From an integrational point of view. In G. Wolf & N. Love (Eds.), Linguistics inside out: Roy Harris and his critics (pp. 229– 310). John Benjamins. Hutton, C. (1999). Linguistics and the Third Reich: Mother- tongue fascism, race and the science of language. Routledge. Hutton, C. (2002). The language myth and the race myth: Evil twins of modern identity politics? In R. Harris (Ed.), The language myth in Western culture (pp. 118– 138). Curzon Press. Joseph, J. E., & Newmeyer, F. J. (2012). ‘All Languages Are Equally Complex’: The rise and fall of a consensus. Historiographia Linguistica, 39(2- 3), 341– 368. https :// doi.org/ 10.1075/ hl.39.2- 3.08jos Kubota, R., & Lin, A. (Eds.) (2009). Race, culture, and identities in second language education: Exploring critically engaged practice. Routledge. Lamb, G. (2024). Multispecies discourse analysis. Bloomsbury. Leonard, W. (2021). Toward an anti- racist linguistic anthropology: An Indigenous response to white supremacy. Journal of Linguistic Anthropology, 31(2), 218– 237. https:// doi.org/ 10.1111/ jola.12319 Li Wei. (2018). Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics, 39(1), 9– 30. https:// doi.org/ 10.1093/ app lin/ amx 039 MacSwan, J. (2017). A multilingual perspective on translanguaging. American Educational Research Journal, 54(1), 167– 201. https:// doi.org/ 10.3102/ 00028 3121 6683 935 MacSwan, J. (2020). Translanguaging, language ontology, and civil rights. World Englishes, 39, 321– 333. https:// doi.org/ 10.1111/ weng.12464 Makoni, S., & Pennycook, A. (2007). Disinventing and reconstituting languages. In S. Makoni, S & A. Pennycook (Eds.), Disinventing and reconstituting languages (pp. 1– 41). Multilingual Matters.

Chapter 10

Block, D. (2003). The social turn in second language acquisition. Georgetown University Press. Cook, V. J. (1992). Evidence for multicompetence. Language Learning, 42(4), 557– 591. https:// doi.org/ 10.1111/ j.1467- 1770.1992.tb01 044.x De Fina, A., Oostendorp, M., & Ortega, L. (2023). Sketches toward a decolonial applied linguistics. Applied Linguistics, 44(5), 819– 832. https:// doi.org/ 10.1093/ app lin/ amad 059 De Houwer, A. (2020). Harmonious bilingualism: Well- being for families in bilingual settings. In A. C. Schalley & S. A. Eisenchlas (Eds.), Handbook of home language maintenance and development: Social and affective factors (pp. 63– 83). De Gruyter. Norris, J. M., & Ortega, L. (2000). Effectiveness of L2 instruction: A research synthesis and quantitative meta- analysis. Language Learning, 50, 417– 528. https:// doi. org/ 10.1111/ 0023- 8333.00136 Ortega, L. (2005). For what and for whom is our research? The ethical as transformative lens in instructed SLA. Modern Language Journal, 89, 427– 443. https:// doi.org/ 10.1111/ j.1540- 4781.2005.00315.x Ortega, L. (2009). Understanding second language acquisition. Routledge. Ortega, L. (2013). SLA for the 21st century: Disciplinary progress, transdisciplinary relevance, and the bi/ multilingual turn. Language Learning, 63(Supplement 1), 1– 24. Ortega, L. (2014). Ways forward for a bi/ multilingual turn in SLA. In S. May (Ed.), The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL and bilingual education (pp. 32– 53). Routledge. Ortega, L. (2019a). SLA and the study of equitable multilingualism. Modern Language Journal, 103(S1), 23– 38. https:// doi.org/ 10.1111/ modl.12525 Ortega, L. (2019b). What is SLA research good for, anyway? In T. Pattison (Ed.), IATEFL 2018 Brighton Conference Selections (pp. 12– 21). IATEFL. Skutnabb- Kangas, T. (2015). Linguicism. In C.A. Chapelle (Ed.), The Encyclopedia of Applied Linguistics. Blackwell. https:// doi.org/ 10.1002/ 978140 5198 431. wbeal1 460 Swales, J. M. (2013). Other floors, other voices: A textography of a small university building. Routledge. Tuck, E., & Yang, K. W. (2018). Toward what justice: Describing diverse dreams of justice in education. Routledge.

Chapter 11

Cameron, D. (2000a). Good to talk? Living and working in a communication culture. Sage. Cameron, D. (2000b). Styling the worker: Gender and the commodification of language in the globalized service economy. Journal of Sociolinguistics, 4, 323– 347. https:// doi.org/ 10.1111/ 1467- 9481.00119 Chomsky, N. (1967). The responsibility of intellectuals. The New York Review of Books, 8(3). Chomsky, N. (2002). 9- 11. Seven Stories Press. Chomsky, N. (2017). Who rules the world? Penguin Books. Herman, E. S., & Chomsky, N. (1994). Manufacturing consent: The political economy of mass media. Vintage Books. Hultgren, A. K. (2020). Global English: From “Tyrannosaurus Rex” to “Red Herring”. Nordic Journal of English Studies, 19(3), 10– 34. Hultgren, A. K. (2022). Certifying knowledge under neoliberalism: Global inequality and academic wellbeing. In P. Habibie & A. K. Hultgren (Eds.), The inner world of gatekeeping in scholarly publication (pp. 163– 182). Palgrave Macmillan. Hultgren, A. K., & Molinari, J. (2022). The limits of translingualism: In search of complementary forms of resistance. Apples – Journal of Applied Language Studies, 16(3), 48– 68. https:// doi.org/ 10.47862/ app les.114 738 Hultgren, A. K., Nao, M., Wingrove, P., Yuksel, D., & Zuaro, B. (2023). New insights into the trend towards English as a medium of instruction in European higher education through transdisciplinary participation. In N. Hynninen, I. Herneaho, E. Sippola, J. Isosävi & M. Yang (Eds.), Kieli ja osallisuus – Språk och delaktighet – Language and participation. AFinLAn vuosikirja 2023 [AFinLa Yearbook 2023] (pp. 318– 331). Suomen soveltavan kielitieteen yhdistys AFinLA. Hultgren, A. K., & Wilkinson, R. (2022). New understandings of the rise of English as a medium of instruction in higher education: The role of key performance indicators and institutional profiling. International Journal of the Sociology of Language, 2022(277), 47– 59. https:// doi.org/ 10.1515/ ijsl- 2021- 0082 Labov, W. (1966). The social stratification of English in New York City. University of Michigan. Milroy, J., & Milroy, L. (2012). Authority in language: Investigating standard English (4th ed.). Routledge. Thomas, N., Hultgren, A. K., Zuaro, B., Yuksel, D., Wingrove, P., Nao, M., & Beach, D. (2024). Process tracing for applied linguistics. Research Methods in Applied Linguistics, 3(2). https:// doi.org/ 10.1016/ j.rmal.2024.100118

Chapter 12

Blommaert, J. (2010). The sociolinguistics of globalization. Cambridge University Press. Canagarajah, S. (1999). Resisting linguistic imperialism in English teaching. Oxford University Press. De Costa, P.I. (2016). The power of identity and ideology in language learning: Designer immigrants learning English in Singapore. Springer. De Costa, P.I. (2019). Commentary: Elite multilingualism, affect and neoliberalism. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 40(5), 453– 460. https:// doi.org/ 10.1080/ 01434 632.2018.1543 698 De Costa, P.I., Green- Eneix, C., Li, W., & Rawal, H. (2021). Interrogating race in the NEST/ NNEST ideological dichotomy: Insights from raciolinguistics, culturally sustaining pedagogy and translanguaging. In R. Rubdy & R. Tupas (Eds.), World Englishes: Ideologies (pp. 127– 140). Bloomsbury. De Costa, P.I., Li, W., & Rawal, H. (2019). Language teacher emotions. In M.A. Peters (Ed.), Springer encyclopedia of teacher education (pp. 1– 4). Springer. De Costa, P.I., & Norton, B. (2017). Identity, transdisciplinarity, and the good language teacher. Modern Language Journal, 101- S, 3– 14. https:// doi.org/ 10.1111/ modl.12368 De Costa, P.I., Ojha, L., Li, V., & Montgomery, D.P. (2023). Decolonizing higher education pedagogy: Insights from critical, collaborative professionalism in practice. Educational Philosophy and Theory. https:// doi.org/ 10.1080/ 00131 857.2023.2279 925 De Costa, P.I., Park, J.S., & Wee, L. (2016). Language learning as linguistic entrepreneurship: Implications for language education. The Asia- Pacific Education Researcher, 25(5– 6), 695– 702. https:// doi.org/ 10.1007/ s40 299- 016- 0302- 5 De Costa, P.I., Park, J.S., & Wee, L. (2019). Linguistic entrepreneurship as affective regime: organizations, audit culture, and second/ foreign language education policy. Language Policy, 18(3), 387– 406. https:// doi.org/ 10.1007/ s10 993- 018- 9492- 4 De Costa, P.I., Park, J.S., & Wee, L. (2021). Why linguistic entrepreneurship. Multilingua, 40(2), 139– 153. https:// doi.org/ 10.1515/ multi- 2020- 0037 De Costa, P.I., & Ustuk, O. (Eds.) (2023). A sociopolitical agenda for TESOL teacher education. Bloomsbury. Gee, J.P. (1991). Social linguistics and literacies: Ideology in discourses. Falmer Press. Heugh, K., Stroud, C., Taylor- Leech, K., & De Costa, P.I. (Eds.) (2021). A sociolinguistics of the south. Routledge. Hornberger, N., & McKay, S.L. (Eds.) (2010). Sociolinguistics and language education. Multilingual Matters. Ivanič, R. (1998). Writing and identity: The discoursal construction of identity in academic writing. John Benjamins. McKay, S.L., & Hornberger, N. (Eds.) (1995). Sociolinguistics and language education. Cambridge University Press. Mirhosseini, S- A., & De Costa, P.I. (Eds.) (2020). The sociopolitics of English language testing. Bloomsbury. Nazari, N., & De Costa, P.I. (2021). Contributions of a professional development course to language teacher identity development: Critical incidents in focus. Journal of Teacher Education, 73(4), 366– 380. https:// doi.org/ 10.1177/ 002248 7121 1059 160 Norton, B. (2000). Identity and language learning. Pearson. Pennycook, A. (2001). Critical applied linguistics: A critical introduction. Routledge. Phyak, P., Sanchez, M.T., Makalela, L., & Garcia, O. (2023). Decolonizing multilingual pedagogies. In C. McKinney, P. Makoe, & V. Zavala (Eds.), The Routledge handbook of multilingualism (pp. 223– 239). Routledge. Rawal, H., & De Costa, P.I. (2019). ‘You are different and not mainstream’: An emotionbased case study of two South Asian English language learners. International Multilingual Research Journal, 13(4), 209– 221. https:// doi.org/ 10.1080/ 19313 152.2019.1590 906 Van Lier, L. (2004). The ecology and semiotics of language learning: A sociocultural perspective. Springer. Wolff, D., & De Costa, P.I. (2017). Expanding the language teacher identity landscape: An investigation of the emotions and strategies of a NNEST. Modern Language Journal 101- S, 76– 90. https:// doi.org/ 10.1111/ modl.12370

Chapter 13

Appleby, R. (2014). White Western male teachers constructing academic identities in Japanese higher education. Gender and Education, 26(7), 776– 793. https:// doi. org/ 10.1080/ 09540 253.2014.968 530 Bakhtin, M. M. (1920– 1923/ 1990). Author and hero in aesthetic activity (V. Liapunov, Trans. and notes). In M. Holquist & V. Liapunov (Eds.), Art and answerability: Early philosophical essays (pp. 4– 256). University of Texas Press. Bakhtin, M. M. (1981). The dialogic imagination. University of Texas Press. Bakhtin, M. M. (1986). Speech genres and other late essays. University of Texas Press. Blommaert, J. (2015a). Chronotopes, scales, and complexity in the study of language in society. Annual Review of Anthropology, 44, 105– 116. https:// doi.org/ 10.1146/ annu rev- ant hro- 102 214- 014 035 Blommaert, J. (2015b). Chronotopic identities. Tilburg Papers in Culture Studies, 144. https:// pure.uvt.nl/ ws/ port alfi les/ por tal/ 32301 899/ TPC S_ 14 4_ Bl omma ert.pdf Dovchin, S. (2019). Inverted Youth Language in Mongolia as Macroscopic and Microscopic Chronotopes. In S. Kroon & J. Swanenberg (Ed.), Chronotopic identity work: Sociolinguistic analyses of cultural and linguistic phenomena in time and space (pp. 25– 48). Multilingual Matters. Dovchin, S. (2020). Introduction to special issue: Linguistic racism. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 23(7), 773– 777. https:// doi. org/ 10.1080/ 13670 050.2020.1778 630 Dovchin, S., & Shinjee, B. (2022). The non- normativity of the Global South and the normativity of the Global North: The languaging as the normativity of diversity. Discourse, Context & Media, 48. https:// doi.org/ 10.1016/ j.dcm.2022.100 621 Dovchin, S., Gong, Q., Dobinson, T., & McAlinden, M. (2023). Linguistic Diversity and Discrimination: Autoethnographies from Women in Academia. Routledge. Kroon, S., & Swanenberg, J. (Eds.). (2019). Chronotopic identity work: Sociolinguistic analyses of cultural and linguistic phenomena in time and space. Multilingual Matters. Lee, J. W., & Dovchin, S. (2019). Introduction: Negotiating innovation and ordinariness. In J. Lee & S. Dovchin (Eds.), Translinguistics (pp. 1– 5). Routledge. Steele, C., Dovchin, S., & Oliver, R. (2022). ‘Stop measuring black kids with a white stick’: Translanguaging for classroom assessment. RELC Journal, 53(2), 400–415. Tankosić, A., & Dovchin, S. (2022). Monglish in post-communist Mongolia. World Englishes, 41(1), 38– 53. https:// doi.org/ 10.1111/ weng.12554

Chapter 14

Anya, U. (2011) Connecting with communities of learners and speakers: Integrative ideals, experiences, and motivations of successful black second language learners. Foreign Language Annals, 44(3), 441– 466. https:// doi.org/ 10.1111/ j.1944- 9720.2011.01142.x Anya, U. (2017). Racialized identities in second language learning: Speaking blackness in Brazil. Routledge. Anya, U. (2020). African Americans in world language study: The forged path and future directions. Annual Review of Applied Linguistics, 40, 97– 112. https:// doi. org/ 10.1017/ S02671 9052 0000 070 Anya, U. (2021). Critical race pedagogy for more effective and inclusive world language teaching. Applied Linguistics, 46(6), 1055– 1069. https:// doi.org/ 10.1093/ app lin/ amab 068 Anya, U., Baralt, M., Gómez, D., Hechavarría, H., Hobbs, W., & Robinson, A. (2020) Improving Spanish language teacher retention and success among Black Spanishlanguage learners: An HSI- HBCU collaboration. Commissioned paper for the Consortium of Latin American Studies Programs (CLASP). Anya, U., & Randolph, L.J. (Oct/ Nov, 2019). Diversifying language educators and learners. The Language Educator. American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL). Austin, T., & Anya, U. (2024). World languages for Black linguistic reparations. Foreign Language Annals, 57, 288–310. https:// doi.org/ 10.1111/ flan.12756 Bakhtin, M. (1981). The dialogic imagination: Four essays by M. M. Bakhtin. University of Texas Press. Bakhtin, M. (1984). Problems of Dostoevsky’s poetics. Translated by C. Emerson. University of Minnesota Press. Bakhtin, M. (1986). Speech genres and other late essays. Translated by V. McGee. University of Texas Press. Baralt, M., Clemons, A., Anya, U., & Gómez, D. (2022). Task- based Spanish language curriculum for Black language learners: An open- access resource for teachers. Funded by the National Endowment for the Humanities. https:// laccm ibri dge.fiu. edu/ edit ors- tool kit/ tasks- les son- plans- and- materi als/ Becker, A. (1995). Beyond translation: Essays towards a modern philology. University of Michigan Press. Bhattacharya, U., Jiang, L., & Canagarajah, S. (2020). Race, representation, and diversity in the American Association for Applied Linguistics. Applied Linguistics, 41(6), 999– 1004. https:// doi.org/ 10.1093/ app lin/ amz 003 Bourdieu, P. (1977). Outline of a theory of practice. Cambridge University Press. Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power. Harvard University Press. Curtis, A., & Romney, M. (2006). Color, race, and English language teaching: Shades of meaning. Lawrence Erlbaum. Ferreira, A. (2007). What has race/ ethnicity got to do with EFL teaching? Linguagem & Ensino, 10(1), 211– 233. Kubota, R., & Lin, A. (2006). Race and TESOL: Introduction to concepts and theories. TESOL Quarterly, 40(3), 471– 493. https:// doi.org/ 10.2307/ 40264 540 Kubota, R., & Lin, A. (2009). Race, culture, and identities in second language education: Exploring critically engaged practice. Routledge. McKinney, C. (2017). Language and power in post- colonial schooling: Ideologies in practice (Language, culture, and teaching). Routledge. Motha, S. (2014). Race, empire, and English language teaching. Teachers College Press. Norton, B. (2013). Identity and language learning: Extending the conversation (2nd edition). Multilingual Matters. Stinson, C., & Migliarini, V. (2023) ‘Race had never been an issue’: Examining white supremacy in English language teaching. British Journal of Sociology of Education, 44(2), 201– 219. Weedon, C. (1987). Feminist practice and poststructuralist theory. Blackwell.

Chapter 15

Bhattacharya, U. (2011). The “West” in literacy. Berkeley Review of Education, 2(2). https:// doi.org/ 10.5070/ B82110 005 Bhattacharya, U. (2013). Mediating inequalities: Exploring English- medium instruction in a suburban Indian village school. Current Issues in Language Planning, 14(1), 164– 184. https:// doi.org/ 10.1080/ 14664 208.2013.791 236 Bhattacharya, U. (2015). Mediating inequalities : Exploring English- medium instruction in a suburban Indian village school. In M. Hamid, H. Nguyen, & R. Baldauf (Eds.), Language planning for medium of instruction in Asia (174– 194). Routledge. Bhattacharya, U. (2016). The politics of participation: Dis- citizenship through English teaching in a suburban Indian village school. Journal of English as an International Language, 11(1), 71– 85. Bhattacharya, U. (2022). “I am a parrot”: Literacy ideologies and rote learning. Journal of Literacy Research, 54(2), 113– 136. https:// doi.org/ 10.1177/ 108629 6X22 1098 065 Bhattacharya, U. (2024). Speaking across cultures: Decolonization and disability in a multilingual world. International Journal of Qualitative Studies in Education, 1– 17. https:// doi- org.proxy- rem ote.galib.uga.edu/ 10.1080/ 09518 398.2024.2318 310 Bhattacharya, U. (in press). “See me”: Disability, race, and language education. In R. Kubota & S. Motha (Eds.), Race, Racism, and Antiracism in Language Education. Routledge. Bhattacharya, U., & Jiang, L. (2018). The right to education act (2009): Instructional medium and dis- citizenship. International Journal of the Sociology of Language, 2018(253), 149– 168. https:// doi.org/ 10.1515/ ijsl- 2018- 0028 Bhattacharya, U., & Mohanty, A. K. (2021). Ideological plurality. In R. Rubby & R. Tupas (Eds.), Bloomsbury world Englishes. Volume 2: Ideologies (pp. 161– 176). Bloomsbury. Bhattacharya, U., & Pradana, W. A. (2022). Exploring literacy engagement in a significant disability context. Journal of Early Childhood Literacy, 0(0). https:// doi. org/ 10.1177/ 14687984221100129 Bhattacharya, U., Pradana, W. A., Wei, X., & Ogunsola, B. (2023). “Why don’t they talk to our daughter?”: Eye- tracking AAC and medical communication in Rett syndrome. Language and Health, 1(1), 32– 43. https:// doi.org/ 10.1016/ j.lah eal.2023.06.002 Bhattacharya, U., Pradana, W. A., Wei, X., Tarquinio, D., Datta, O., Anderson, K., & Cruz- Diaz, N. (2022). Medical communication and advocacy through eyetracking AAC: Implications for applied linguistics. EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and Languages, 9(1), 71– 90. https:// doi.org/ 10.21283/ 23769 05X.15.1.266 Bhattacharya, U., & Sterponi, L. (2020). Classroom discourse in an Indian school. In M. J. Burdelski & K. M. Howard (Eds.), Language socialization in classrooms: Culture, interaction, and language development (pp. 181– 199). Cambridge University Press.

bottom of page